Cuando Poseí a Alguien, Terminé Convirtiéndome en una Historia de Terror Novela - Capítulo 52
Capítulo 52
Capítulo 52
Poseí a alguien y me convertí en una historia de fantasmas
A pesar de su voz alegre, las ojeras eran tan profundas que parecía alguien que no había dormido en diez días.
Artemisia, que había estado sonriendo con la mirada perdida mientras observaba la ropa que llevaba puesta, se secó las lágrimas con un pañuelo.
«Ahora mismo, estoy muy orgullosa».
No era el traje de debutante, sino la ropa que usaría para visitar a Lady Totten, quien había accedido a ser mi acompañante.
No había tiempo para hacer algo nuevo, así que dijo que había modificado algo de la boutique para que me quedara bien.
Artemisia me explicó algo con seriedad, pero no lo entendí, así que no lo recuerdo bien.
«A las damas nobles también les gustan las jóvenes vivaces, pero también les gustan mucho las jóvenes recatadas y refinadas».
Y puesto que Lady Totten ve en ti a su hija enfermiza, jovencita, quité todo el encaje, reduje los adornos y enfaticé una belleza melancólica.
Sinceramente, no parece muy diferente de lo que suelo usar.
Si digo eso, llorará, ¿verdad?
«Me encanta de verdad.»
Trabajaste duro.
Artemisia.”
“M-misha, por favor llámame Misha…”
Elogiar fue realmente la respuesta correcta.
Parece que la distancia entre nuestros corazones se ha acortado un poco.
En lugar de cinco sílabas, de ahora en adelante podría usar «Misha», solo dos.
«Gracias a Misha, creo que podré causar una buena impresión a Lady Totten».
«Hngh.
Ahora no me arrepiento de nada.
Que tengas un buen viaje…”.
Misha se tambaleó y luego se dirigió de nuevo al baño.
Parecía que había vuelto para confeccionar el vestido de debutante.
Parece que se está muriendo, ¿de verdad no puede dormir?
Yo no era quien la explotaba, pero aun así me sentía como una jefa cruel.
—Señora, parece que debería marcharse ahora —dijo
Hena, mirando la hora y levantándose mientras recogía nuestras cosas.
Bien….
Aunque me quede, no hay nada que pueda hacer, así que debería centrarme en lo que tengo que hacer.
Hoy decidimos que Hena y yo iríamos juntas con Melek.
Melek, que apareció de la nada, era el cochero de hoy.
Dado que el cochero había renunciado tras regresar del templo, el puesto había quedado vacante, y Melek lo consiguió.
Por lo que me contó Mary, está demostrando un talento increíble como cochero desde que empezó en el establo.
Mary dijo que estaba frustrada porque solo podía darle zanahorias y sentía que se estaba quedando atrás.
«Gamigin, cuento contigo».
Melek acarició al caballo.
¿Ni siquiera puedes ponerte un nombre a ti mismo, y sin embargo le pusiste nombre a un caballo?
Melek me subió al carruaje, alardeando de que me ofrecería un viaje increíblemente tranquilo.
¿Pero conduces con los ojos vendados?
¿Está bien porque eres un fantasma?
Puedo viajar sin preocupaciones porque lo sé, pero me preocupaba que otros pudieran asustarse; sin embargo, Hena subió al carruaje después de mí sin ningún problema.
Supongo que no.
Solo quienes lo vean podrían asustarse un poco.
Estamos bien, así que da igual.
Realmente merecía que se reconociera su talento como cochero.
Los carruajes en los que viajé antes vibraban tanto que me dolía el trasero, pero con Melek al volante, era tan cómodo que ni siquiera me daba cuenta de que se estaba moviendo.
¿Es esta la calidad de un carruaje conducido por un fantasma?
Yo solo estaba maravillado, y ya estábamos en el marquesado de Totten.
Quizás recibieron el mensaje de Gabriel correctamente, porque la puerta se abrió de inmediato, el carruaje pasó y se detuvo justo frente a la mansión.
‘¡Guau!
Es increíblemente enorme.
Se siente grosero incluso compararlo con la familia del conde Rohanson.
«¿Es usted la joven de la Casa Rohanson?»
Gracias por visitar el marquesado de Totten.
—Gracias por recibirme. —Un
hombre que parecía un mayordomo, con el pelo teñido de blanco, salió a saludarnos—.
La marquesa está esperando.
—Hena y yo seguimos al mayordomo dentro de la mansión. Desde atrás, oí a un sirviente guiando el carruaje hacia donde se estacionaría, y luego una voz sorprendida al ver la venda en los ojos de Melek.
«¿No me digas que conducía el carruaje con eso puesto…?»
No sé nada de eso.
Entremos rápido.
El interior del marquesado de Totten era bastante singular.
Quizás para ventilar, todas las ventanas estaban abiertas y los muebles se mantenían tan impecables que no se veía ni una mota de polvo.
Por todas partes había todo tipo de adornos que demostraban una profunda piedad.
De alguna manera, aquel lugar, mantenido con tanto esmero, parecía menos un espacio donde vivía gente y más un plató de cine.
La luz del sol también entraba bien, así que los colores eran bonitos.
¿Estoy viendo una película ahora mismo?
Como si estuviera sentado frente a una pantalla, la sensación de realidad se desvaneció, pero volví en mí al oír la voz del abuelo mayordomo.
Bien.
Necesito concentrarme en la historia.
“Ha pasado mucho tiempo desde que mi señora invitó a un invitado como este”.
El mayordomo abuelo comenzó a hablar con una sonrisa afable.
“¿No es Lady Totten muy querida?”
¿Eh? ¿Por qué?
Gabriel me dijo que Lady Totten tiene muchos contactos y es muy sociable con todo el mundo.
Por eso dijo que sería buena idea tenerla como acompañante para que conociera gente.
Gabriel no habría mentido, así que ¿se trata simplemente de una relación superficial?
Sí que se siente aristocrático.
“Jaja.
Porque un ambiente ruidoso no es bueno para calmar la mente y el cuerpo, ¿entiendes?
Ah-ha.
Debe referirse al hijo que, según se decía, estaba enfermo.
Ahora que lo pienso, invitar a gente y charlar y reír con un hijo enfermo en casa sería un poco excesivo.
Espera, entonces yo tampoco debería haber venido, ¿verdad?
Por eso Gabriel dijo que llamaría a Lady Totten a la finca de Rohanson.
Y yo ni siquiera lo sabía, y dije que iría yo en su lugar.
Honestamente, esto es culpa de Gabriel por no detenerme hasta el final.
“También es la primera vez que mi señora acepta ser chaperona.
Probablemente esté influenciado por lo que escuchó del comandante de los caballeros.”
“¿Qué, que estaba enfermo?”
“Sí.
Quizás por eso mi señora permitió su visita de forma tan inusual.
El abuelo mayordomo me dirigió una mirada significativa.
La señora Totten me invitó y accedió a ser mi acompañante porque soy como su hijo enfermo.
Pero estoy actuando como una desagradecida, como si hubiera entrado sin permiso; eso es lo que parecía estar diciendo.
Quizás sea por la experiencia; su habilidad para insultar indirectamente era increíble.
Pero es culpa mía, así que ni siquiera pude decir nada.
Qué falta de consideración, lo siento.
«Y si este anciano se excede por una preocupación innecesaria… por favor, no le dé falsas esperanzas a mi señora». ¿
Falsas esperanzas?
¿Qué quiere decir?
«Mi señora se ha tranquilizado hace poco, pero tras escuchar la historia de la joven de la Casa Rohanson, parece que Rider-nim empezó a albergar la esperanza de que su estado también mejorara». ¿
No sería maravilloso?
Significa que me he convertido en una especie de símbolo de esperanza.
«Pero Rider-nim realmente no tiene esperanza, hasta el punto de que incluso el agua bendita es inútil…».
El abuelo mayordomo dejó la frase inconclusa, lleno de arrepentimiento.
Espera, no vas a llorar, ¿verdad?
Debe ser peor de lo que pensaba.
Si incluso el agua bendita es inútil, la cosa es grave.
¿Es terminal?
En resumen, parece que el abuelo mayordomo me está diciendo que no ofrezca consuelo con frases como «Se recuperará», porque el hijo de Lady Totten no se recuperará como yo.
Si tienes esperanzas y luego te decepcionas, la herida podría volverse tan profunda que no puedas recuperarte.
“…Milady podría preguntar cómo te recuperaste, jovencita.”
“No te preocupes.
Aunque mi señora me llamara porque quería encontrar esperanza en mí, de todos modos no hay mucho que pueda hacer por ella.
Entonces parece que no hay nada de qué preocuparse.
Evangelin ya está muerta, y la razón por la que parezco recuperado es solo porque la poseí.
No es un precedente de recuperación milagrosa dentro del orden de este mundo, así que no puedo darle ningún consejo.
Al oír mis palabras, el abuelo mayordomo dejó escapar un gran suspiro de alivio.
Él tiene una muy buena opinión de Lady Totten.
Un mayordomo modelo.
Nuestro mayordomo siempre se asusta y sale corriendo cuando me ve.
Pero los pecados de Evangelin son demasiado grandes, así que no puedo decir nada al respecto.
«Eres más fácil de tratar de lo que había oído».
Me siento aliviado.
El abuelo mayordomo sonrió como si se hubiera tranquilizado.
Pero, ¿acaso este abuelo no me ha estado lanzando indirectas sutiles todo este tiempo?
Lo que quiere decir es: «Los rumores sobre ti eran terribles, pero eres más obediente de lo que esperaba, así que está bien».
Gracias a las lecciones de retórica que tomé con Dollyne, ahora puedo interpretarlo todo.
Después de haber visto a la gente temblar de miedo ante la notoriedad de Evangelin, ver a alguien enfrentarse a mí con tanta audacia me pareció algo novedoso.
He oído que los mayordomos de las casas nobles de alto rango son muy orgullosos; esto debe ser precisamente eso.
¿Acaso cree que voy a conocer mi lugar y agachar la cabeza solo porque la marquesa me está haciendo el favor de ser mi chaperona?
«Realmente respetas a Lady Totten, ¿verdad?».
«¿Eh?».
Ante la repentina pregunta, el mayordomo se volvió hacia mí.
«Es decir, me estás contando, a mí, a alguien que acabas de conocer hoy, todos los detalles de la situación de la marquesada porque te preocupa que pueda afectar a Lady Totten».
Así que incluso un mayordomo competente tiene buen juicio.
Lo entendió perfectamente.
Absolutamente, completamente postrado.
Para empezar, no tengo orgullo.
Si tuviera orgullo, ¿estaría jugando a ser un romántico con un personaje de novela?
Para elogiar la lealtad y la red de contactos del abuelo mayordomo, que le permitían comprender a la perfección la situación del marquesado, decidí usar la técnica del «elogio indirecto» de Dollyne.
«Alguien pensaría que usted es el amo del marquesado».
¡Qué impresionante sentido de pertenencia!
Justo el tipo de talento que buscan los empleadores.
¡Woohoo!
“…….”
Quizás fueron demasiados halagos, porque el mayordomo se quedó en silencio.
Ups.
En la literatura romántica y fantástica, se supone que no debes humillarte ante alguien que consideras inferior, pero rompí esa regla tácita sin darme cuenta y dejé que los halagos se desbordaran.
La verdad es que sí quise decir algo cuando me estaba lanzando indirectas antes, pero me contuve porque podría haber alimentado otro rumor negativo.
¿Y si me enfadara y dijera algo, y luego el abuelo mayordomo hablara mal de mí con la marquesa, qué pasaría entonces?
Entre yo, a quien conoció hoy, y el mayordomo que trabaja con ella desde hace mucho tiempo, ¿quién le parecería más digno de confianza?
Si alguien empieza a hablar mal de mí, me despido inmediatamente de mi acompañante.
Así que, puesto que me contuve, me contendré hasta el final.
Piensa en el acompañante.
“Tienes una excelente oratoria.
¿Debes haber respondido así a todos los huéspedes que han visitado el marquesado hasta ahora?
Tus palabras son increíbles y la recepción de tus huéspedes es perfecta.
Si pudiera dejar una reseña en el libro de visitas, escribiría: «El mayordomo fue amable y la marquesada estaba deliciosa», y le daría cinco estrellas.
Quizás la lluvia de elogios fue demasiado pesada, porque el abuelo mayordomo empezó a sudar.
Supongo que también me estoy excediendo un poco con los elogios.
Al final, el mayordomo abuelo estaba empapado en sudor.
Comments for chapter "Capítulo 52"
MANGA DISCUSSION
Madara Info
Madara stands as a beacon for those desiring to craft a captivating online comic and manga reading platform on WordPress
For custom work request, please send email to wpstylish(at)gmail(dot)com
