Cuando Poseí a Alguien, Terminé Convirtiéndome en una Historia de Terror Novela - Capítulo 55
Capítulo 55
Capítulo 55:
Poseí a alguien y me convertí en una historia de fantasmas.
Como ya no era necesario acompasar los lentos pasos del niño, el ritmo se aceleró considerablemente.
Rider, apoyado en los brazos del mayordomo y tapándose la boca mientras tosía, intentó romper el silencio y comenzó a hablar.
Porque le habían enseñado que también era deber de alguien en una posición superior ofrecer un tema de conversación apropiado a alguien de menor rango.
“Sobre la señorita Rohanson…”.
¿Todas las señoritas nobles son así?
Y el tema que más le preocupaba en ese momento era la persona que acababa de ver.
La señorita Rohanson era realmente extraña.
Desde un solo cabello hasta una sola pestaña, el estar tejido con tal precisión excesiva ponía la piel de gallina al espectador.
Esa delicadeza estaba a la altura del adorno de cristal transparente que representaba a un ángel en la habitación de Rider.
La persona que había sido como cristal endurecido saludó a Rider con elegancia.
«¿Tengo que volverme así también?».
Su porte era impecable, como si incluso el ángulo de sus dedos estuviera calculado al moverse.
Rider quedó profundamente impresionado de que ella hubiera ejecutado, sin errores, el saludo del libro de etiqueta.
«…Bueno…»
Rak dejó la frase inconclusa.
Rak, que había dedicado su vida a la Casa Totten y conocido a muchos nobles, nunca había visto a nadie como Evangelin.
Rak había conocido a muchos nobles, así que pudo darse cuenta a simple vista de que Evangelin no era normal, pero Rider era diferente.
Fue porque nunca había entablado relaciones con niños nobles jóvenes.
Normalmente, los hijos de familias nobles interactuaban con sus iguales desde una edad temprana, pero Rider no podía.
Aunque él mismo lo recuerde o no, cuando Rider era más joven que ahora, la marquesa invitó en una ocasión a los hijos de una condesa con la que solía relacionarse.
Era el proceso natural de intentar ayudarle a hacer amigos de su edad.
Pero surgió un problema.
Los hijos del conde le dijeron a Rider: «La maldición se extenderá».
Es obvio de quién habían oído esas palabras los niños ignorantes.
La marquesa reprendió severamente a los niños y rompió toda relación con la condesa.
Lo que dijo la condesa entonces fue realmente algo.
En su agitación, escupió toda clase de insultos, cosas de las que luego se arrepentiría, pero la esencia era esta:
Ella había enviado a su hijo a jugar con un niño abandonado por Dios y maldito, y sin embargo, en lugar de apreciar esa sinceridad, ¿cómo podían enfadarse a cambio?
Después de eso, el número de visitantes al marquesado disminuyó drásticamente.
Cuando el cuerpo de Rider se debilitó, dejaron de recibir visitas por completo, así que Evangelin Rohanson llegó como invitada después de tres años.
«No tienes por qué volverte así».
Porque de todas formas no vivirás lo suficiente como para llegar a la edad de Evangelin.
Rak se tragó el resto de la frase.
Y sin embargo, empezó a sentir un poco de miedo.
Corría el rumor de que Evangelin Rohanson también había sido víctima de una maldición, de tal magnitud que el agua bendita no surtía efecto, debido a la debilidad inherente de su cuerpo.
Pero, ¿acaso no andaba por ahí perfectamente bien ahora?
Si Rider algún día supera su debilidad innata, no se convertirá en alguien como Evangelin, ¿verdad?
Fue un pensamiento extremadamente desagradable.
La niña maldita, ajena a los pensamientos de Rak, seguía parloteando.
«Creía que la señorita Rohanson era un ángel que vendría a buscarme después de mi muerte».
Rak chasqueó la lengua para sus adentros.
Evangelin Rohanson no era algo que pudiera compararse con algo tan sagrado, y eso se debía a que la marquesa había sembrado malas ilusiones en Rider.
¿Un ángel?
¿Cómo podría alguien maldito ser acogido en los brazos de Dios?
Lo compadeció porque era muy joven, pero incluso si Rider moría, no encontraría descanso.
«¿Tú también lo pensaste, mayordomo?»
«Tenía miedo.» »
¿Miedo?»
«Sí.
Nunca, jamás quiero volver a verla”.
Ya fuera por una pizca de esperanza de que Rider también pudiera llegar a ser así, Rak sintió un miedo que iba más allá del mero asco.
“Debes respetar mucho a la marquesa.
Contarme a mí, a alguien que conociste hoy por primera vez, todo sobre la situación de la marquesada porque te preocupa que pueda afectarla.
Se le encogió el corazón cuando ella se burló de Rak, diciendo que estaba jugando con la marquesa.
Como si estuviera hurgando en la sucia cabeza de Rak, la atravesó de lleno, y el miedo no pudo evitar inundarla de forma natural.
¿Acaso percibió algo sospechoso en las pocas palabras de Rak?
¿O ya había investigado?
¿Le pidió la marquesa que lo sondeara porque había notado las intrigas de Rak?
Un sinfín de fantasías bullían en su mente.
Pensando que tal vez la marquesa realmente se había dado cuenta, le dijo a Rider, que había estado descansando deliberadamente, que había llegado un invitado, e hizo que los tres se miraran a los ojos.
La marquesa aún parecía desconocer la verdad, pero pronto la escucharía de boca de Evangelin Rohanson.
Sin embargo, mientras hubiera un niño, la marquesa no haría ninguna decisión precipitada.
Rak bajó la mirada, notando la debilidad en sus brazos, mientras respiraba con dificultad.
«Alguien podría pensar que eres el señor del marquesado».
Jamás se había atrevido a pensar tal cosa.
Rak simplemente estaba disgustado porque habían aparecido pruebas de que el marquesado que amaba había sido abandonado por Dios.
La sabia marquesa, que amaba a la gente de su reino, lleva ahora, durante cuatro años, derrochando su fortuna en el templo para su hijo maldito, malgastando su riqueza, abandonando el reino y viviendo únicamente en la capital.
Rak pensaba que Lord Raupos, el hermano menor del marqués, debería heredar la familia, no un niño que pronto moriría.
Eso sería mucho más beneficioso para la Casa Totten.
Incluso comparando la posición de la familia hace diez años, cuando el marqués aún gozaba de gran influencia, con su posición actual, la respuesta era clara.
Mientras intercambiaban impresiones sobre Evangelin Rohanson, ya habían llegado a la habitación.
Rak estaba a punto de arreglar la cama del niño e irse, cuando se le enganchó la manga.
«Mayordomo.
Quiero escuchar una nana.
Se refería a la nana que la marquesa siempre le cantaba antes de dormir.
Normalmente, jamás se comportaría de forma mimada con el mayordomo, pero hoy parecía especialmente cansado.
«No canto tan bien como mi señora, pero si no le importa, se la cantaré».
Rak acarició la cabeza del niño y cantó una nana completamente desafinada.
Una mano vieja y arrugada acarició la cabeza de Rider como si quisiera absorberle toda la vida.
—¿Estás dormido? —Antes
de que se diera cuenta, el niño se había quedado dormido.
Rak se llevó una mano a la nariz, y cuando el aliento caliente la tocó, retiró la mano.
La mano anciana se deslizó desde la suave punta de la nariz del niño hacia su delgada garganta, y acarició el cuello del niño dormido.
En lugar de agredirlo directamente, el cobarde anciano deseó que Dios se apresurara a quitarle la vida al niño.
«Por favor, muere pronto»,
suplicó Rak al misericordioso dios.
Y temiendo que el niño pudiera despertarse, contuvo la respiración y salió de la habitación.
La bisagra giró y la puerta se cerró.
En el silencio, la respiración que había sido exhalada regularmente al compás del tictac del segundero del reloj se volvió húmeda y entrecortada.
El niño sabía muy bien que, en este mundo, solo su madre lo amaba.
***
Ha pasado bastante tiempo desde que visité el marquesado de Totten.
Ahora mi debutante ya está muy cerca.
Conté los días, y eran tres.
¿Qué?
¿De verdad solo quedan tres días?
Menos de lo que pensaba.
¿Esto es real?
¿Cuándo pasó el tiempo así?
Mientras yo me lamentaba de lo rápido que pasaba el tiempo para todos menos para mí, Gabriel volvió a pasar por la finca de los Rohanson.
Fue debido a mi petición de volver una vez más.
Pero quizás aprovechó un hueco libre entre las ocupaciones y el trabajo acumulado, porque llegó varias horas más tarde de lo que había dicho.
Pensé que simplemente no iba a venir, y después de esperar hasta estar agotada, estaba en medio de una larga y dulce siesta cuando oí que finalmente había llegado, y salí a recibirlo.
¿Cómo te atreves a despertarme de mi siesta?
¿Sabes lo bueno que fue mi sueño hoy?
Fue un sueño en el que una mujer con un vestido blanco me acariciaba.
No recuerdo su rostro, pero sí recuerdo que, en el sueño, la llamé vagamente mamá.
Tuve un sueño muy bonito en el que mamá aparecía por primera vez en mucho tiempo, y nunca esperé que se viera interrumpido.
Aun así, como fui yo quien lo llamó, Gabriel no tiene la culpa.
Aunque no sabía si el mayordomo lo había atendido bien, Gabriel esperaba tranquilamente en la sala de recepción.
La primera vez que vino, estaba rígido por la tensión, pero después de visitarnos un par de veces, ahora actúa como si este fuera su propio hogar.
Ey.
A juzgar por las imágenes, incluso los refrigerios están dispuestos con gran generosidad.
Al principio, nuestros sirvientes de la finca, que se habían quedado conmocionados por la noticia de que una villana y un caballero santo estaban juntos, parecían ahora acostumbrados a las visitas de Gabriel, y no había ningún revuelo.
Gabriel, al verme, se levantó de su asiento y mostró la debida cortesía.
«Me disculpo, señorita Rohanson.»
«Llegué tarde».
Llegaste tarde y me despertaste de mi siesta. ¿De verdad vas a arreglarlo con una simple disculpa?
Por supuesto que sí.
Soy una villana, así que no puedo quejarme con el protagonista masculino que es como los cielos, ¿verdad?
«¿Estabas ocupada?»
«Si me permites una excusa, sí.
Dado que nuestra Orden de Caballeros de Pararos estará de guardia en el banquete de cumpleaños de Su Alteza el Príncipe Heredero”.
Sentí que Gabriel estaba presumiendo de haber venido a verme incluso estando tan ocupado.
Por supuesto, dado que es un protagonista masculino taciturno, no lo dice de una manera retorcida o indirecta.
¿Bien?
Debido a las lecciones de retórica de Dollyne, resulta problemático que todas las palabras del mundo suenen como comentarios mordaces llenos de significados ocultos.
A este paso, siento que malinterpretaré los elogios y me enojaré.
Entonces, ese día, realmente me convertiría en una verdadera villana.
«¿Te reuniste bien con Lady Totten?» »
¿No te enteraste de la noticia?»
«Después de eso, Lady Totten no ha vuelto a visitar el templo.
Por si acaso, envié una carta, pero tampoco hubo respuesta.
Dado que parecía tener algún tipo de complicidad con Gabriel, pensé que ya se habría enterado de la noticia, pero parece que Lady Totten no fue al templo después de eso.
Tampoco recibí ningún mensaje por separado.
«¿Sucedió algo?»
Sus palabras fueron amables, pero en realidad eran un interrogatorio.
Qué.
Gabriel, ¿sospechas de mí?
No, ¿acaso pensaste que la amenacé para que no fuera al templo?
También circulan algunos rumores extraños, así que parece que la ilusión se está desvaneciendo poco a poco; por lo tanto, hoy debería actuar con cierta timidez y volver a concentrarme en la pesca.
«Al joven amo Totten no parece quedarle mucho tiempo».
«¿El joven vizconde?».
Así que, al final, solo puedo decir la verdad.
Si insisto innecesariamente en que no hice nada malo y profundizo en el tema, existe la posibilidad de que se revise más adelante.
«La marquesa preguntó si había alguna manera de que su hijo enfermo se recuperara como yo».
«¿Y qué respondió?».
«Que es imposible a menos que ofrezcas tu vida a un demonio».
En otras palabras, era absolutamente imposible.
Como Gabriel también sabe que soy una poseedora, sabrá que no se pueden curar de la misma manera.
«…¿De verdad no hay manera?».
Sin embargo, a diferencia de lo que esperaba, Gabriel preguntó con expresión dubitativa.
Comments for chapter "Capítulo 55"
MANGA DISCUSSION
Madara Info
Madara stands as a beacon for those desiring to craft a captivating online comic and manga reading platform on WordPress
For custom work request, please send email to wpstylish(at)gmail(dot)com
